Lirik Changsub (BtoB) – At the End dan Terjemahan
Arti Lirik Lagu dari Lirik Lagu Changsub (BtoB) – At the End dan Terjemahan
Lirik Lagu "At the End" dari Changsub (BtoB) ini dapat menghibur anda. Lagu ini didistribusikan Cube Entertainment.
Details
Artist: Changsub (BtoB)
Released: April 24, 2017
Korean Title:
English Title: At the End
Genre: K-pop
Label/Distributor: Cube Entertainment
Single: At the End
Changsub (BtoB) – At the End Lyrics
#Romanization
saebyeog-eul geodneunda oneul nam-eun modeun geol heutnallideus
bamgong-gi pum-eun chae eodubgiman han kkeutdo eobsneun haneul-eul bomyeon
sonkkeut-e dah-eul deushae hansum-eulo beotideon oneul
babo gat-eun nal heuleuneun byeol-e geol-eum-eul majchun chae
I see you at the end I see you at the end
jogeubhaehadeon gaseum-eul butjab-a
I see you at the end eonjenga nun-eul tteumyeon
neomu balaessdeon wonhaessdeon geunal
Oh geunal
dasi tto geodneunda oneul nam-eun modeun geol heutnallimyeo
nunmul-eul humchin chae bul kkeojin i haneul-i nal wilohaneun deushae
sonkkeut-e dah-eul deushan hansum-eulo beotideon oneul
babo gat-eun nal heuleuneun byeol-e nae mom-eul matgin chae
I see you at the end I see you at the end
jogeubhaehadeon gaseum-eul butjab-a
I see you at the end eonjenga nun-eul tteumyeon
neomu balaessdeon tto wonhaessdeon geunal
I see you at the end hollo eodum sog-e
sseuleojyeoganeun neoleul kkog butjab-a
I see you at the end dasi tto nun-eul tteumyeon
neomu balaessdeon tto wonhaessdeon geunal
geulae geu eonjenga i gil-ui kkeut-e
naui majimag-en
nega issgileul geugos-e issgileul
i bam-ui kkeut-e nae son jab-ajugil
I see you at the end eonjenga nun-eul tteumyeon
I see you at the end
I see you at the end
I see you at the end
I see you at the end
#English translation
I walk through the dawn.
If you look at the sky,
I felt like I could reach my fingertips today
On the stupid day,
I see you at the end
Grab your hasty heart
I see you at the end
The day I wanted so much
Oh that day
I walk again again.
I stole my tears and it seems that the sky,
Today, with a sigh that seems to reach your fingertips
I leave my body to a star that flows on a foolish day
I see you at the end
Grab your hasty heart
I see you at the end
The day I wanted so much and the day I wanted
I see you at the end
Hold on to the falling ones.
I see you at the end
The day I wanted so much and the day I wanted
So one day at the end of this road
My last
I want you to be there
Please hold my hand at the end of the night
I see you at the end
I see you at the end
I see you at the end
I see you at the end
I see you at the end
[Translation:Google translate]
#Bahasa Indonesia
Aku berjalan melalui fajar.
Jika melihat langit,
Saya merasa bisa mencapai ujung jari saya hari ini
Pada hari bodoh,
Aku melihatmu di akhir
Ambil hatimu yang tergesa-gesa
Aku melihatmu di akhir
Hari saya sangat menginginkannya
Oh hari itu
Aku berjalan lagi lagi.
Aku mencuri air mataku dan sepertinya langit,
Hari ini, dengan desahan yang nampaknya sampai ke ujung jari Anda
Aku meninggalkan tubuhku ke sebuah bintang yang mengalir pada hari yang bodoh
Aku melihatmu di akhir
Ambil hatimu yang tergesa-gesa
Aku melihatmu di akhir
Hari yang sangat kuinginkan dan hari yang kuinginkan
Aku melihatmu di akhir
Berpegang pada yang jatuh.
Aku melihatmu di akhir
Hari yang sangat kuinginkan dan hari yang kuinginkan
Jadi suatu hari di ujung jalan ini
Terakhir saya
Aku ingin kamu berada disana
Tolong pegang tanganku di penghujung malam
Aku melihatmu di akhir
Aku melihatmu di akhir
Aku melihatmu di akhir
Aku melihatmu di akhir
Aku melihatmu di akhir